Demon Slayer – Infinity Castle (part 1)

“Ciò che resta alla fine è solo il vuoto”. Titolo originale: Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – The Movie: Infinity Castle, 劇場版「鬼滅の刃」無限城編, Gekijō-ban Kimetsu no Yaiba: Mugen Jō-hen Regia: Haruo Sotozaki Scritto e prodotto da: Ufotable Basato sul manga “Demon Slayer – Kimetsu no Yaiba” di Koyoharu Gotouge Genere: dark fantasy, mystery, action Film anime,Continua a leggere “Demon Slayer – Infinity Castle (part 1)”

Alice in Borderland 3 (ovvero del confine della vita)

“Una volta che superi quella linea, non c’è più possibilità di tornare indietro”. Titolo originale: 今際の国のアリス, Imawa no kuni no Arisu Regia: Shinsuke Sato Sceneggiatura: Yoshiki Watabe, Yasuko Kuramitsu, Shinsuke Sato Soggetto: Haro Aso Cast: Kento Yamazaki, Tao Tsuchiya, Kento Kaku, Tina Tamashiro, Hayato Isomura, Ayaka Miyoshi, Koji Ohkura, Riisa Sudou, Hiroyuki Ikeuchi, Kotaro Daigo, Hyunri,Continua a leggere “Alice in Borderland 3 (ovvero del confine della vita)”

In questo angolo di mondo

“Le persone scompaiono molto facilmente, e una volta che non sono più visibili la nostra voce non li raggiunge più”. Titolo originale: この世界の片隅に; Kono sekai no katasumi ni; In this Corner of the World Diretto da: Sunao Katabuchi Ispirato al manga di: Fumiyo Kono Film Anime (Giappone, 2016) Prodotto da Studio Mappa Genere: drammatico, storicoContinua a leggere “In questo angolo di mondo”

Si sente il mare

“Da lì in avanti, dentro di me il posto in cui si trovava Matsuno è sempre stato un po’ diverso rispetto a tutti gli altri”. Titolo originale: 海がきこえる , Umi ga kikoeru, Ocean Waves Diretto da: Tomomi Mochizuki Ispirato al romanzo di: Saeko Himuro Prodotto da Isao Takahata (Studio Ghibli) Film Anime (Giappone, 1993) Genere:Continua a leggere “Si sente il mare”

My Happy Marriage – Il mio matrimonio felice

“Se questo è amore, allora l’amore è la cosa più complicata che esista”. Nel 2019 è iniziato un fenomeno in Giappone che è riuscito a convogliare pubblico di drama e di anime, a mettere d’accordo lettori di manga e di romanzi, genere shojo e genere shonen, ma anche sottogeneri fantastico, storico, romantico e d’azione. UnContinua a leggere “My Happy Marriage – Il mio matrimonio felice”

Nausicaa della valle del vento

“Gli alberi della giungla assorbivano dall’atmosfera l’inquinamento che l’uomo continuava a creare con le sue troppe macchine. Gli alberi assorbivano tutto il veleno e morivano, e poi si trasformavano in pietra, e la pietra diveniva sabbia. È così che hanno avuto origine queste enormi caverne. E le piante al di sopra sono diventate giungla tossica”.Continua a leggere “Nausicaa della valle del vento”

A Silent Voice – La forma della voce

“Vorrei che tu mi dessi una mano a vivere” Titolo originale: 聲の形, Koe no katachi Regia: Naoko Yamada Soggetto: Yoshitoki Oima Sceneggiatura: Reiko Yoshida Genere: drammatico/ sentimentale La forma del dolore Un ragazzo cammina immerso nei propri pensieri, solo, smarrito nel proprio essere, le persone attorno a lui presentano una X blu e bianca sul volto,Continua a leggere “A Silent Voice – La forma della voce”

Belle – Il dragone e la principessa con le lentiggini

“Come back to me, and stay by my side,I feel my heart shake – come, ease this ache.I’m standing over here, reaching for you,A million miles away, come back and stay…No matter how far the memories may be,When I close my eyes, you’re all that I see.Come back to me…A million miles away, come backContinua a leggere “Belle – Il dragone e la principessa con le lentiggini”

Il viaggio di Shuna

“Non si sa con certezza quando avvennero queste vicende forse in un passato lontano ormai incerto, o forse in un futuro remoto. C’era una volta, sul fondo di una antica valle scavata da un ghiacciaio, un minuscolo regno dimenticato dal tempo”. Con questo incipit si apre lo scenario sulle vicende epiche raccontate nel manga “IlContinua a leggere “Il viaggio di Shuna”

Full Metal Alchemist

“Don’t forget 3 October 1911”. Anche chi non è pratico di anime e manga e magari non ha mai letto/visto nemmeno un frame di “Full Metal Alchemist” (鋼の錬金術師,  Hagane no renkinjutsushi, che, letteralmente, significa “L’alchimista d’acciaio”) ha sicuramente sentito questa frase, come un ricordo apodittico da non cancellare, una memoria da far rimanere intatta nellaContinua a leggere “Full Metal Alchemist”