Public Affairs Office in the Sky – Volare oltre i sogni infranti

“Tutti noi condividiamo lo stesso cielo”. Titolo originale: 空飛ぶ広報室, Soratobu Kouhoushitsu (j-drama, 2013) Regia: Nobuhiro Doi, Daisuke Yamamuro, Ryosuke Fukuda Scritto da Akiko Nogi, basato sul romanzo di Hiro Arikawa Cast:  Yui Aragaki, Gou Ayano, Kyohei Shibata, Miki Mizuno, Tsutomu Takahashi, Jun Kaname, Tsuyoshi Muro, Joji Abe, Hiroyuki Ikeuchi, Katsuhisa Namase, Ren Kiriyama, Ai Okawa, Mana Mikura, Kenta Kiritani,Continua a leggere “Public Affairs Office in the Sky – Volare oltre i sogni infranti”

When the Phone Rings (ovvero trappola dell’incomunicabilità)

“Tutti hanno dei segreti. Hai qualche segreto anche tu? Qualcosa che mi stai nascondendo?” Titolo originale: 지금 거신 전화는, Jigeum geosin jeonhwaneun (lett. “The Number You Have Dialed”) Regia: Park Sang-woo & Wi Deuk-gyu Sviluppato da Kwon Seong-chang e Scritto da Kim Ji-woon Cast: Yoo Yeon-seok, Chae Soo-bin, Heo Nam-jun, Jang Gyu-ri, Im Chul-soo, ChoiContinua a leggere “When the Phone Rings (ovvero trappola dell’incomunicabilità)”

A Silent Voice – La forma della voce

“Vorrei che tu mi dessi una mano a vivere” Titolo originale: 聲の形, Koe no katachi Regia: Naoko Yamada Soggetto: Yoshitoki Oima Sceneggiatura: Reiko Yoshida Genere: drammatico/ sentimentale La forma del dolore Un ragazzo cammina immerso nei propri pensieri, solo, smarrito nel proprio essere, le persone attorno a lui presentano una X blu e bianca sul volto,Continua a leggere “A Silent Voice – La forma della voce”

Little Women (ovvero estetica hitchcockiana della speranza)

“Le persone credono di essere libere nel pensiero. Ma la verità è che siamo tutti controllati dal denaro. Se venissimo tagliati a metà, sarebbe possibile vedere che siamo infestati da un parassita affamato di denaro”. Titolo originale: Jag-eun Assideul (작은 아씨들) Regia: Kim Hee-won Sceneggiatura: Jeong Seo-kyeong Interpreti: Kim Go-eun, Nam Ji-hyun, Park Ji-hu, WiContinua a leggere “Little Women (ovvero estetica hitchcockiana della speranza)”

Flower of Evil

“Io e te, in qualche modo, ci siamo persi durante il nostro viaggio nella vita. Ecco perché abbiamo bisogno di un punto di partenza per non perderci di nuovo.” Titolo originale: Ag-ui kkot (악의 꽃) Regia: Kim Cheol-kyu Sceneggiatura: Yoo Jung-hee Interpreti: Lee Joon-gi, Moon Chae-won, Kim Ji-hoon, Jang Hee-jin, Seo Hyun-woo, Choi Dae-hoon, NamContinua a leggere “Flower of Evil”

La nascita dei movimenti femministi in Corea

“Jin Sun Mi: Verità, Bontà, Bellezza”. (motto della Eunhwa Woman’s University) La storia dei diritti delle donne in Corea è profondamente radicata nella creazione di diversi movimenti e di alcune associazioni femminili, che, già alla fine del XIX secolo e, in particolare, con la fine della dinastia Joseon, hanno tentato di rimuovere la matrice patriarcaleContinua a leggere “La nascita dei movimenti femministi in Corea”

Storia della rivista Seitō e la questione femminile in Giappone

Nel 1911 in Giappone venne fondata una rivista molto significativa nell’ambito dello sviluppo del femminismo nella storia del Paese. Il nome della rivista era Seitō (lett. “Calze Blu”), perché le fondatrici si erano ispirate al Blue Stocking, il circolo londinese fondato da Elizabeth Montagu. Il Blue Stocking, infatti, era un movimento che promuoveva l’emancipazione culturaleContinua a leggere “Storia della rivista Seitō e la questione femminile in Giappone”

In the Mood for Love

“Se hai un segreto veramente importante, confidalo alla fessura di un albero secolare, e lui lo conserverà per sempre”. Titolo originale: Huāyàng niánhuá o Fa yeung nin wah (花樣年華 o 花样年华) Regia: Wong Kar-wai Interpreti: Maggie Cheung, Tony Leung Chiu-Wai, Ping Lam Siu, Rebecca Pan Origine: Hong Kong/Cina, 2000 Genere: drama/ melo/ romance Nel 2000Continua a leggere “In the Mood for Love”

Canti di libertà durante l’occupazione – Yun Dong-ju

Ogni primo marzo, in Corea si commemora una giornata storica, che celebra l’indipendenza e la libertà e che è dedicata a quelle giovani e a quei giovani e a tutti i coreani di ogni età, che, durante il lungo periodo di invasione e occupazione giapponese, si sono ribellati e hanno lottato per recuperare la propriaContinua a leggere “Canti di libertà durante l’occupazione – Yun Dong-ju”

Neve e poesia – Haiku d’inverno

Uno degli elementi fondamentali della tradizione poetica degli haiku è proprio la neve e, in questo periodo invernale, ho voluto contemplare il paesaggio intorno, il silenzio mite e la pacatezza di questa stagione con la lettura di alcuni haiku giapponesi che riescono, secondo me, a sfiorare delicatamente l’animo di ognuno di noi, come solo laContinua a leggere “Neve e poesia – Haiku d’inverno”